Saturday, November 22, 2008

Atleti-Depor. Nov.2008 (2)

Todos los goles del partido entre Atlético de Madrid y el Deportivo la Coruña, el 16 de noviembre. En la foto 05, el festejo tras el primer gol, anotado por Heitinga, tras un saque de esquina de Simao, al minuto 26. El primer tiempo terminó 1-0. En la 06, gol de Diego Forlán, tras un error de la defensa del Depor, al minuto 52; el balón pasó entre las piernas del arquero. En la 07, gol de Maxi Rodríguez (entre los defensas), en una gran jugada con el Kun Agüero (festejando a la derecha), al minuto 67.
All the goals of the match between Atlético de Madrid and Deportivo la Coruña, on the 16th of November. In picture 05, celebration of the first goal, by Heitinga, after a corner kick by Simao, on the 26th minute. The first half ended 1-0. In 06, Diego Forlán scores after an error by Depor's defence on the 52nd minute; the ball went between the legs of the goalie. In 07, goal by Maxi Rodríguez (among the defenders), in a great play with Kun Agüero (who celebrates, to the right); 67th minute.



Abajo, el cuarto gol del Atlético, segundo de Forlán, al minuto 81, y el gol del Depor, del defensa Luis Filipe, tras una jugada de Guardado, al minuto 87.
Below, Atlético's fourth goal, Forlan's second of the evening, at minute 81, and Depor's only goal, made by defender Luis Filipe after a nice play by Guardado, on the 87th minute.



Wednesday, November 19, 2008

Atleti-Depor. Nov.2008 (1)









Por segunda vez en el año se enfrentaron el Atlético de Madrid y el Deportivo la Coruña en el estadio Vicente Calderón (ver esta entrada), y nuevamente ganó el Atlético (4-1 esta vez).

For the second time this year, Atlético de Madrid and Deportivo la Coruña met at the Vicente Calderón stadium (see this entry) and, again, Atlético won (4-1 this time).

El primer tiempo no tuvo muchas emociones, pero en el segundo (desde la esq. inf. der. de la imagen 02 en adelante) el partido mejoró, con más goles y llegadas, balones al poste, etc... En la 03, una secuencia siguiendo una aproximación del mexicano Andrés Guardado, que no terminó en gol, para su mala fortuna. Puede verse una bandera mexicana cerca de la pantalla del marcador, apoyando los mexicanos Javier Aguirre (entrenador del Atlético), Guardado y Omar Bravo (ambos, jugadores del Deportivo).
The first half wasn't very exciting, but the second (starting from the lower right half of image 02) was better, with more goals and opportunities... In image 03, a sequence with an approximation by mexican Andrés Guardado, unfortunately not scoring. Notice the mexican flag by the score display (Atlético is coached by mexican Javier Aguirre, and in Deportivo play mexicans Guardado and Omar Bravo).


Sunday, November 16, 2008

Granada. Sept.2008 (4)


Último grupo de fotos de la Alhambra, en Granada, en la región de Andalucía, al sur de España. Descripciones más detalladas, aquí. En la imagen 15, esq. sup. izq., el techo en los baños; en la esq. sup. der., la Puerta del Vino, que comunica la Alcazaba con el área de palacios; en la mitad inferior, la iglesia de Sta. María de la Alhambra. En la 16, la Torre de la Vela y el Mexuar o Palacio de Justicia (nótense los techos de madera en esta parte, a diferencia de los demás). En la 17, el Patio de los Arrayanes, o Patio de la Alberca, con la Torre de Comares detrás. También aquí hay gatos (ver esta entrada, de Roma), aunque el lugar no está en ruinas :)
Last group of pictures of the Alhambra, in Granada, in the Andalucía region, to the south of Spain. More detailed descriptions here. In image 15, upper left corner, the ceiling of the baths' building; in upper right, the gate of the Wine Tower, passage from the Alcazaba to the Royal Complex; in the lower half, the Sta. María de la Alhambra church. In 16, the Watchtower and the Mexuar, or Palace of Justice (notice the wood ceilings here, in contrast to the rest of the place). In 17, the Court of the Arrayanes (Myrtles), or Court of the Pond, with the Comares Tower behind. There are cats here, too (look at this entry, in Rome), though the place is not in ruins :)

En la 18, el Patio de los Arrayanes visto desde los arcos en la Torre de Comares. En la 19, más y más arcos, y el techo en la Sala de los Abencerrajes, que fue la habitación del sultán; en la mitad izquierda de la imagen, el Patio de los Leones, pero sin la famosa fuente de los leones, que estaba en restauración. En la 20 (esq. sup. der.), el Peinador de la Reina y, en la mitad de abajo, el Palacio de Carlos V, contrastante con el resto de los edificios...
In 18, the Court of the Arrayanes seen from the arches of the Comares Tower. In 19, more and more arches, and the ceiling of the Hall of the Abencerrages, which was the sultan's bedroom; in the lower half of the image, the Court of the Lions, without the famous fountain, which was in restoration. In 20, upper right, the Queen's Robing Room and, in the lower half, the Palace of Charles V, contrasting in architecture with the rest of the buildings...